Texts

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Ó Conchubhair, Brian [ed.], and David Marcus [tr.], The midnight court / Cúirt an mheán oíche: a critical edition, Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2011. URL: <https://muse.jhu.edu/books/9780815650560>.
[ed.] Ó Murchú, Liam P. [ed.], Cúirt an Mheonoíche le Brian Merríman, Cumann Merriman, 2005.
CELT – edition: <link>
Reissue (or. 1982) with corrigenda. Incl. English translation by Denis Woulfe.
[ed.] Ó Murchú, Liam P. [ed.], Cúirt an Mheonoíche le Brian Merríman, Dublin: An Clóchomhar, 1982.  
Edition of the text, together with the English translation produced by Denis Woulfe (Donnchadh Ulf) in the early 19th century. For corrigenda, see the reissue from Cumann Merriman (2005).
First edition

Secondary sources (select)

Denvir, Gearóid, “Curadhmhíreanna mearaí meidhreacha: athchuairt art Cúirt an mheón-oíche”, in: Dónall Ó Baoill, Donncha Ó hAodha, and Nollaig Ó Muraíle (eds), Saltair saíochta, sanasaíochta agus seanchais: A festschrift for Gearóid Mac Eoin, Dublin: Four Courts Press, 2013. 43–56.
Ó Murchú, Liam P., “Merriman’s Cúirt an mheonoíche and eighteenth-century Irish verse”, in: Julia M. Wright (ed.), A companion to Irish literature, vol. 1, Oxford: Wiley-Blackwell, 2010. 178–193.
McAdoo, H. R., “Notes on the Midnight court (Merryman)”, Éigse 1 (1939–1940): 167–172.
Stern, Ludwig Christian, “Brian Merrimans Cúirt an mheadhóin oidhche”, Zeitschrift für celtische Philologie 5 (1905): 193–415.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>, <link>